close
想必有新朋友剛開始看V妹的部落格
會覺得怎麼一篇文章一直V來V去
V妹一開始也不是這樣寫文章
把文章當作日記
"我"來"我"去
可是
V老師要叮嚀在澳洲念書的朋友
寫報告可千萬不要加上"I He She They"
在QUT研究所
如果學生報告寫得太口語化
是會被扣分的
之前修TESOL英語教師課程的時候
跟幾個準英文老師談論過這問題
很多亞洲學生喜歡把"你我他"放在文章中
這樣不只是不正式之外
會造成外國人誤解或是根本看不懂
一般人常說
"很多人都說這個很好"
"很多人喜歡這個品牌"
外國人會問
"你說的很多人是指誰"
"到底是誰支持誰反對"
之前常常被外國老師問到回不出來
"就是一般人ㄇㄟ"
"你講這話沒有reference依據" 老師會這樣說
如果要準備IELTS考試
寫essay的時候也要注意喔
寫作常遇到的題目
就是要考生發表對一件事情的看法
V妹之前的題目是
"談論社會福利制度"
考生在寫的時候通常是正反兩方都寫
在結論時 寫上自己比較贊成的一方
(V妹通常是兩方寫完
看自己哪一方面可以掰比較多理由
就贊成那一個論點
反正 這是考英文不是考看法)
在文章中常常會出現支持者跟反對的人
這時候可不要說people
"tell me WHO r they"
請寫出支持的是誰反對又是誰
或是直接寫上"反對者"英文或是"支持者"
就是不要用到你我他還有PEOPLE
就醬..參考參考
全站熱搜
留言列表